haiku 106en

a lonely apple
on a leafless branch
will not survive the winter

Posted at 1:35 AM on 20 November 2009 | leave a comment | Filed Under: haiku | Tagged: | read on

haiku 105

listopad dopadł
smutne oczy, jak kocie
pomalowane

Posted at 12:53 AM on 20 November 2009 | leave a comment | Filed Under: haiku | Tagged: | read on

About

pp 007O co chodzi? Pokazać, nie opowiadać. W miarę możliwości trzymać się zasad i konstrukcji, 17 sylab (5-7-5) w trzech wersach, ale to tylko rama, obraz jest ważniejszy. Opisać życie wprost, przedstawiając pierwszą rzeczywistość, czyli tu i teraz.

There is pleasure in the pathless woods,
There is a rapture on the lonely shore,
There is society, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more,
From these our interviews, in which I steal
From all I may be, or have been before,
To mingle with the Universe, and feel
What I can ne’er express, yet cannot all conceal.

– LORD BYRON, from “Childe Harold”